שפות תרגום

 
 

שפות תרגום

אנו מציעים שירותי תרגום מקצועיים מכל שפה לכל שפה ביותר מ- 50 שפות.

בכל שפה שתצטרכו, חברת כל תרגום מתרגמים תעניק לכם שירותי תרגום אמינים ואיכותיים, כולל אישורי תרגום על נכונותו ונאמנותו למקור.

אנו חברה מבוססת וותיקה הקיימת בשוק משנת 1989, ומספקת שירותי תרגום לכל סוגי המסמכים.

אנו מתרגמים בין כל צמד שפות: שפות אירופאיות, שפות אנגלוסקסיות, שפות אסיאתיות, ו- שפות יהודיות (עברית, יידיש, ארמית, לשון הקודש). התרגומים הפופולריים ביותר בישראל הם מעברית לאנגלית, מעברית לשפות זרות, מאנגלית לעברית, מאנגלית לשפות זרות, משפות שונות לעברית או לאנגלית. אנו מתמחים בין היתר בתרגום מעברית ליידיש, מאנגלית ליידיש, מיידיש לעברית, מיידיש לאנגלית.

להלן מבחר שפות תרגום לדוגמה:

תרגום לאנגלית – לא תרגום מכונה שעלול לגרום טעויות פטאליות, אלא תרגום מוכר ומאושר המבוצע ע"י אנשי מקצוע, דוברי אנגלית כשפת אם, בעלי השכלה וניסיון בתרגום מעברית לאנגלית, תוך דגש על שפת היעד הספציפית – אנגלית אנגליה או אנגלית ארה"ב, תרגום מאנגלית לעברית. תשומת לב מיוחדת למישלב השפה בהתאם למטרת התרגום ולקהל היעד. 

תרגום לעברית – מסמכים, מאמרים, כתבות, אתרים, הוראות הפעלה, ספרים – מתורגמים משפת המקור הספציפית לשפת היעד עברית, כל מתרגם על פי תחום התמחותו ובקיאותו.

תרגום לגרמנית – תרגום איכותי לגרמנית הוא לא רק תוצר של כישורים לשוניים טובים בשפת המקור ובשפת היעד, אלא גם תלוי במידה רבה בתוכן ובעיקר עד כמה הטקסט ספוג בקווים תרבותיים וחברתיים המאפיינים את שפת המקור וביכולתו של המתרגם להעביר לקורא בשפת היעד את המסרים תוך התאמות תרבותיות וחברתיות.

תרגום לצרפתית – למרות שבכל הארצות בהן צרפתית היא השפה המדוברת משמשים אותם כללים דקדוקיים, ישנם הבדלים רבים באוצר המילים וכן בשימוש של מילים אנגליות בצרפתית. לכן יש חשיבות אוניברסלית  ללוקליזציה, כלומר תרגום עם התאמה לצרפתית צרפת או צרפתית קנדית.

תרגום לספרדית – אחת השפות הנפוצות והמדוברות בעולם. בנוסף לספרד, ספרדית היא השפה הרשמית גם בקולוניות שלה לשעבר: מקסיקו, ארגנטינה, וכל ארצות דרום אמריקה.

תרגום לפורטוגזית – ישנם מספר הבדלים דקדוקיים בין פורטוגלית לבין פורטוגזית המדוברת בברזיל. לקוחות המשווקים לארצות דוברות פורטוגזית חייבים לשכור מתרגם מקצועי. שגיאות בתקשורת עלולים לקבוע את גורלה של חברה להתרוממות או לשקיעה.

תרגום לפלמית, תרגום להולנדית – זוהי למעשה אותה שפה אך יש לוודא מיהו קהל היעד – בלגי או הולנדי, משום שישנם הבדלי תרבות ושלטון שיש לקחתם בחשבון בעת התרגום לארץ זו או אחרת.

תרגום לרוסית, תרגום לאוקראינית – השפה הרוסית הפכה לשפה מדוברת ונצרכת בישראל בשל אלפי העולים מרוסיה ומאוקראינה. אנו מספקים תרגום מקצועי בתחום העסקי, משפטי, טכני, רפואי, יהדות ועוד, מרוסית לעברית, מעברית לרוסית, מאנגלית לרוסית, מאוקראינית לאנגלית ועוד.

תרגום לאמהרית – עולי אתיופיה הגרים ומועסקים בישראל נזקקים לעיתים קרובות להבין מסמכים, הסכמים, נוהלי עבודה וכו' על מנת להקפיד על נוהלי בטיחות בעבודה או לחתום על מסמכים. אנו מספקים תרגום מעברית לאמהרית ותרגום מאמהרית לעברית ע"י מתרגמים מנוסים ומקצועיים.

תרגום לטורקית – לישראל קשרים מסחריים ענפים עם טורקיה, ועל כן יש צורך בתרגום חוזים ומסמכים שונים, עם או בלי אישור נוטריוני, אך לא כל דובר טורקית מלידה יכול להיות מתרגם. השפה מסובכת ומכילה סימנים רבים, שאם לא משתמשים בהם כשורה, עלולה להיגרם מבוכה. הגהה של מסמכים שתורגמו לתורכית חשובה ביותר ואף קריטית.

תרגום לרומנית – אחת השפות האירופאיות החשובות. בין אם אתה עוסק בנדל"ן ברומניה או מעוניין באזרחות רומנית וצריך לתרגם תעודות – אנחנו כאן לשירותך בתרגום מקצועי ומאושר.

תרגום לגרוזינית – שפה עשירת דיאלקטים, המדוברת בנוסף לגיאורגיה גם בארצות סמוכות כגון אזרבייג'ן ותורכיה. אנו מציעים תרגום מקצועי מעברית לגרוזינית ולהפך, תרגום עסקי, ספרותי, יהדות. יהדות גיאורגיה היא קהילה יהודית עתיקת יומין, ויש הסבורים כי ראשיתה עוד מימי חורבן בית המקדש הראשון וגירוש היהודים מארץ ישראל על ידי נבוכדנצר. 

תרגום לערבית – אנו מבצעים תרגומים לערבית עסקית או ספרותית, תרגום מערבית לעברית, תרגום הוראות בטיחות מעברית לערבית עבור האוכלוסייה הערבית בישראל. בנוסף לערבית בכתב ערבי ישנו גם ניב יהודי, ערבית הכתובה באותיות עבריות שהייתה מדוברת בקרב היהודים בארצות האיסלם והחליפה את השפה הארמית. גם שפה זו, הקרויה ערבית יהודית, אנו מתרגמים לעברית.

תרגום להונגרית - השפה ההונגרית מדוברת בפי כ- 15 מיליון איש. היא השפה הרשמית במדינת הונגריה ושפה אזורית באוסטריה, סלובניה, סרביה ורומניה. כמו כן, הונגרית היא אחת השפות הרשמיות באיחוד האירופי. בישראל קיימת קהילה קטנה בת כ- 70,000 דוברי הונגרית. אנו מבצעים תרגום מסמכים מעברית להונגרית, תרגום מהונגרית לעברית, תעודות ומסמכים רשמיים.

תרגום לבולגרית – בולגריה נחשבת כיום למדינה מבוקשת מבחינה תרבותית, עסקית, אינטרנטית, תיירותית ועוד. תרגום לבולגרית יקדם את היוזמות והפרויקטים שלכם, ולכן חשוב לבחור חברת תרגום הולמת שתבצע העבודה בדיוק וביעילות המירביים. בעידן הטכנולוגי בו מרבית אזרחי העולם חיים כיום, קיימות אין סוף אפשרויות להתפתחויות עסקיות, להשקעה נדלנ"ית ולהזדמנויות שונות ומגוונות. בולגרית השייכת לשפות הסלאביות, הינה שפה לא פשוטה. התחביר והדקדוק שונה משפות מוכרות אחרות, ועל כן, רק מתורגמן מקצועי יוכל לבצע תרגום מעברית לבולגרית או תרגום מבולגרית לעברית באופן ראוי תוך הכרת כל הניואנסים של השפה והתרבות.

תרגום לקרואטית, תרגום לסרבית – הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר חולקה למספר רפובליקות: בוסניה (שפת תרגום: בוסנית), קרואטיה (שפת תרגום: קרואטית), מקדוניה (שפת תרגום: מקדונית), מונטנגרו (שפת תרגום: סרבית), סרביה (שפת תרגום: סרבית) , סלובניה (שפת תרגום: סלובנית).

תושבי רפובליקה אחת מבינות גם את שפת הרפובליקות האחרות של יוגוסלביה לשעבר.

תרגום לסינית - השימוש במילה "סינית" עלול להיות מבלבל: מחד גיסא - אף שמקובל להתייחס לסינית כאל שפה אחת, ההבדלים בין הניבים השונים יכולים להגיע לרמת ההבדלים שבין הלשונות במשפחת השפות הרומניות.  מאידך גיסא, רוב השפות הסיניות המדוברות חולקות כתב כמעט אחיד. אחידות השימוש בכתב הסיני יצרה איפוא הבחנה ברורה בין השפה המדוברת (חְוָה - 語) לבין השפה הכתובה (ווֶן ). בישראל חיים דוברי סינית רבים, בעיקר עובדים זרים המועסקים בארץ, ומעסיקים רבים דורשים לתרגם הסכמים וחוזים עם עובדיהם או לתרגם נוהלי בטיחות עבורם. כמו כן מתקיימים קשרי מסחר ענפים בין ישראל לסין ורבים החומרים לתרגום. חברת כל תרגום מספקת שירותי תרגום לסינית ומסינית לעברית או אנגלית 

תרגום ליידיש – יידיש היא שפה ייחודית שהתפתחה בעיקר במזרח אירופה וגלשה לכל מקום בו נמצא ריכוז יהודי, בעיקר בישראל וארה"ב. השפה מורכבת ממילים שחדרו אליה משפות שונות, כגון גרמנית, פולנית, רוסית, ולשון הקודש (עברית). בעבר נחשבה שפה זו לשפה גלותית, אולם בעשור האחרון חלה התעניינות רבה בשפה, במקורותיה ותרבותה, והיא נלמדת במוסדות אקדמיים שונים ואף בבתי ספר תיכוניים, כולל בחינת בגרות במקצוע זה. לאור זאת התפתח גם נושא התרגום ליידיש ותרגום מיידיש. זוהי המומחיות המיוחדת של חברת 'כל תרגום מתרגמים', בהיותה חברת תרגום המעסיקה מתרגמים מן המגזר החרדי, דוברי יידיש כשפת אם. החברה משרתת לקוחות רבים מן המגזר החרדי, אשר צורכים הן תרגומים ליידיש והן תרגומים בעלי אופי דתי-תורני ותרגום יהדות המכילים פסוקי תורה, מכתבים ביידיש, ומונחים שונים מן העולם היהודי האורתודוקסי.